About
World literatures, translation, postcolonial theory, transnationalism, globalization, literature as commodity, paratextual studies, diaspora, exile, immigration, gender studies, critical race studies, climate fiction, global Anglophone literature, Haitian literature, Francophone literature, Czech literature, African literature, African American literature Education
PhD, Comparative Literature, University of Michigan, 2012
MFA, Literary Translation, University of Iowa, 2003 Work Shared in CORE
Syllabi
Other Publications
“Giving Voice: Translating Speech and Silence in Frieda Ekotto’s Don’t Whisper Too Much.” Translation Review 98 (Sept. 2017): 49-64.
“Le marronage féminin du système érotique du (néo)colonialisme dans trois romans des femmes antillaises.” Legs et Littérature 3 (March 2014): 11-24.
“Traduction et circulation opportuniste de la littérature mondiale.” Travaux et documents 55, Issue “Le texte étranger (3) Travaux 2008-2011.” (2012): 151-168.
“Relation and Identity: Milan Kundera and Dany Laferrière Redefine the World.” The Comparatist 36 (May 2012): 178-195.
“Of Male Exiles and Female Nations: ‘Sexual Errancy’ in Haitian Immigrant Literature.” Callaloo 35.2 (Spring 2012): 442-458.
“Translation as Peaceable Resistance.” Norwich Papers: Studies in Translation 18 (Nov. 2010): 115-26.