-
Vita Nuova XIX. Intorno a una traduzione di Joan Maragall
- Author(s):
- Francesco Ardolino (see profile)
- Date:
- 2021
- Group(s):
- LLC Catalan Studies, LLC Medieval and Renaissance Italian
- Subject(s):
- Dante Alighieri, 1265-1321, Poetry--Translating
- Item Type:
- Article
- Tag(s):
- Joan Maragall, Dante Alighieri, Dante studies, Translation studies, Translation of poetry
- Permanent URL:
- http://dx.doi.org/10.17613/f59x-bp02
- Abstract:
- The rediscovery of the manuscript containing a translation by Maragall of Vita Nuova XIX sheds new light on Maragall’s Danteism and helps in clarifying certain obscure points in a version published by the journal Lletra, which never formed part of the Obres Completes. The current study places Maragall’s version within the environment of the Catalan pre- Raphaelite movement, examines the textual solutions put forward by the Catalan writer and sets out proposals for editing the work. Key words: translation, reception, Dante and Danteism, Maragall, Catalonia.
- Metadata:
- xml
- Published as:
- Journal article Show details
- Publisher:
- Universitat Aut+onoma de Barcelona
- Pub. Date:
- 2003/2004
- Journal:
- Quaderns d\'Italià
- Volume:
- 8/9
- Page Range:
- 195 - 208
- ISSN:
- 2014-8828
- Status:
- Published
- Last Updated:
- 2 years ago
- License:
- Attribution-NonCommercial