• Language, Translation, and Commentary in Cuneiform Scribal Practice

    Author(s):
    Jay Crisostomo (see profile)
    Date:
    2018
    Group(s):
    Ancient Near East, Assyriologists
    Subject(s):
    Intellectual life, History, Translating and interpreting, Middle East, History, Ancient, Assyriology
    Item Type:
    Article
    Tag(s):
    Intellectual history, Translation, Ancient Near East
    Permanent URL:
    http://dx.doi.org/10.17613/M63775V3V
    Abstract:
    Cuneiform scholarly practices systematized an exploration of mean- ing potential. In cuneiform scholarship, knowledge making emerged from multiple scribal practices, most notably list-making, analogical reasoning, and translation. The present paper demonstrates how multilingualism stands at the core of cuneiform scholarly inquiry, enabling hermeneutical exploration of possibility and potential. Cuneiform scholarly practices of translation and analogical hermeneutics coupled with an understanding of the cuneiform writing system constituted a system analogous to the medieval artes grammaticae.
    Metadata:
    Published as:
    Journal article    
    Status:
    Published
    Last Updated:
    5 years ago
    License:
    All Rights Reserved

    Downloads

    Item Name: pdf crisostomo-2018-language-translation-and-commentary-in-cuneiform-scribal-practice.pdf
      Download View in browser
    Activity: Downloads: 788