-
Language, Translation, and Commentary in Cuneiform Scribal Practice
- Author(s):
- Jay Crisostomo (see profile)
- Date:
- 2018
- Group(s):
- Ancient Near East, Assyriologists
- Subject(s):
- Intellectual life, History, Translating and interpreting, Middle East, History, Ancient, Assyriology
- Item Type:
- Article
- Tag(s):
- Intellectual history, Translation, Ancient Near East
- Permanent URL:
- http://dx.doi.org/10.17613/M63775V3V
- Abstract:
- Cuneiform scholarly practices systematized an exploration of mean- ing potential. In cuneiform scholarship, knowledge making emerged from multiple scribal practices, most notably list-making, analogical reasoning, and translation. The present paper demonstrates how multilingualism stands at the core of cuneiform scholarly inquiry, enabling hermeneutical exploration of possibility and potential. Cuneiform scholarly practices of translation and analogical hermeneutics coupled with an understanding of the cuneiform writing system constituted a system analogous to the medieval artes grammaticae.
- Metadata:
- xml
- Published as:
- Journal article Show details
- Pub. DOI:
- doi.org/10.1515/janeh-2018-0005
- Pub. Date:
- 2018-10-14
- Journal:
- Journal of Ancient Near Eastern History
- Volume:
- 5
- Issue:
- 1-2
- Page Range:
- 41 - 56
- ISSN:
- 2328-9554,2328-9562
- Status:
- Published
- Last Updated:
- 5 years ago
- License:
- All Rights Reserved
Downloads
Item Name: crisostomo-2018-language-translation-and-commentary-in-cuneiform-scribal-practice.pdf
Download View in browser Activity: Downloads: 788