Skip to content
About
HASTAC Scholars
Conferences
Staff
History of HASTAC
Leadership
Core Values
Go To…
Members
Groups
Sites
CORE Repository
Help & Support
Organizations
HC
ARLIS/NA
AUPresses
MLA
MSU
SAH
Search for:
Register
Log In
CORE
Search Results
Start Search Over
Order By:
Newest Deposits
Alphabetical
Search Field:
All Fields
Author/Contributor
Subject
Tag
Title
All Deposits
0
HASTAC Deposits
Hard Translation: Persian Poetry and Post-National Literary Form (2018)
Author(s):
Rebecca Ruth Gould
(see profile)
Date:
2021
Group(s):
Global Literary Theory
,
Literary theory
,
Literary Translation
,
Persian and Persianate Studies
,
Translation Studies
Subject(s):
Iranians
,
Criticism
,
Interdisciplinary approach to knowledge
,
Literature--Study and teaching
,
Interdisciplinary approach in education
,
Translating and interpreting
,
Poetry--Translating
Item Type:
Article
Tag(s):
translation and mistranslation
,
translation technique
,
Hafez
,
Iran
,
Persian
,
Interdisciplinary literary criticism
,
Interdisciplinary literary studies
,
Translation
,
Translation of poetry
,
Translation studies
Search term matches:
Tag
...
translation
technique
...
Haiti in Translation: Anacaona by Jean Métellus
Author(s):
Nathan H. Dize
(see profile)
Date:
2017
Group(s):
CLCS Caribbean
,
LLC Francophone
,
Race and Aesthetics in French and Francophone Culture
Subject(s):
Haiti
,
Caribbean literature
,
Caribbean Area
,
Area studies
,
Translating and interpreting--Philosophy
Item Type:
Interview
Tag(s):
Jean Métellus
,
Haitian Literature
,
Literature in Translation
,
translation technique
,
Haitian Creole
,
Caribbean studies
,
Translation theory
,
Translation studies
Search term matches:
Tag
...
translation
technique
...
Full Text
... to navigate as a translator? What kind of research did you have to do or
translation
techniques
did you employ ...
“Inimitability versus Translatability: The Structure of Literary Meaning in Arabo-Persian Poetics,” The Translator 19(1): 81-104.
Author(s):
Rebecca Ruth Gould
(see profile)
Date:
2018
Group(s):
Islamicate Studies
,
Literary Translation
,
Poetics and Poetry
,
Sociology of translation
Subject(s):
Translating and interpreting
,
Poetry--Translating
,
Poetics
,
Comparative literature
,
Islam
Item Type:
Article
Tag(s):
religious experience
,
Qur'anic Studies
,
history of translation studies
,
translation technique
,
Translation
,
Translation of poetry
,
Literary translation
Search term matches:
Tag
...
translation
technique
...
Revisiting the Proselutos in ‘the LXX’
Author(s):
Matthew Thiessen
(see profile)
Date:
2013
Group(s):
Biblical Studies
,
Religious Studies
Subject(s):
Biblical interpretation
Item Type:
Article
Tag(s):
Conversion
,
LXX
,
proselyte
,
translation technique
,
Biblical studies
,
Religious studies
Search term matches:
Tag
...
translation
technique
...
Full Text
... - cance of the varying
translation
techniques
of the LXX translators, concluding that Allen’s methodology ...
Viewing item 1 to 4 (of 4 items)
@
Not recently active